【遇不】【类一】【物质】At the same time I was engaged with others in establishing a periodical Review, in which some of us trusted much, and from which we expected great things. There was, however, in truth so little combination of idea among us, that we were not justified in our trust or in our expectations. And yet we were honest in our purpose, and have, I think, done some good by our honesty. The matter on which we were all agreed was freedom of speech, combined with personal responsibility. We would be neither conservative nor liberal, neither religious nor free-thinking, neither popular nor exclusive — but we would let any man who had a thing to say, and knew how to say it, speak freely. But he should always speak with the responsibility of his name attached. In the very beginning I militated against this impossible negation of principles — and did so most irrationally, seeing that I had agreed to the negation of principles — by declaring that nothing should appear denying or questioning the divinity of Christ. It was a most preposterous claim to make for such a publication as we proposed, and it at once drove from us one or two who had proposed to join us. But we went on, and our company — limited — was formed. We subscribed, I think, ￡1250 each. I at least subscribed that amount, and — having agreed to bring out our publication every fortnight, after the manner of the well-known French publication — we called it The Fortnightly. We secured the services of G. H. Lewes as our editor. We agreed to manage our finances by a Board, which was to meet once a fortnight, and of which I was the Chairman. And we determined that the payments for our literature should be made on a liberal and strictly ready-money system. We carried out our principles till our money was all gone, and then we sold the copyright to Messrs. Chapman & Hall for a trifle. But before we parted with our property we found that a fortnightly issue was not popular with the trade through whose hands the work must reach the public; and, as our periodical had not become sufficiently popular itself to bear down such opposition, we succumbed, and brought it out once a month. Still it was The Fortnightly, and still it is The Fortnightly. Of all the serial publications of the day, it probably is the most serious, the most earnest, the least devoted to amusement, the least flippant, the least jocose — and yet it has the face to show itself month after month to the world, with so absurd a misnomer! It is, as all who know the laws of modern literature are aware, a very serious thing to change the name of a periodical. By doing so you begin an altogether new enterprise. Therefore should the name be well chosen — whereas this was very ill chosen, a fault for which I alone was responsible.Sir Harry Hotspur of Humblethwaite, 1871 750 0 0【上顿】【龙之】【万艘】【改变】From the commencement of my success as a writer, which I date from the beginning of the Cornhill Magazine, I had always felt an injustice in literary affairs which had never afflicted me or even suggested itself to me while I was unsuccessful. It seemed to me that a name once earned carried with it too much favour. I indeed had never reached a height to which praise was awarded as a matter of course; but there were others who sat on higher seats to whom the critics brought unmeasured incense and adulation, even when they wrote, as they sometimes did write, trash which from a beginner would not have been thought worthy of the slightest notice. I hope no one will think that in saying this I am actuated by jealousy of others. Though I never reached that height, still I had so far progressed that that which I wrote was received with too much favour. The injustice which struck me did not consist in that which was withheld from me, but in that which was given to me. I felt that aspirants coming up below me might do work as good as mine, and probably much better work, and yet fail to have it appreciated. In order to test this, I determined to be such an aspirant myself, and to begin a course of novels anonymously, in order that I might see whether I could obtain a second identity — whether as I had made one mark by such literary ability as I possessed, I might succeed in doing so again. In 1865 I began a short tale called Nina Balatka, which in 1866 was published anonymously in Blackwood’s Magazine. In 1867 this was followed by another of the same length, called Linda Tressel. I will speak of them together, as they are of the same nature and of nearly equal merit. Mr. Blackwood, who himself read the MS. of Nina Balatka, expressed an opinion that it would not from its style be discovered to have been written by me — but it was discovered by Mr. Hutton of the Spectator, who found the repeated use of some special phrase which had rested upon his ear too frequently when reading for the purpose of criticism other works of mine. He declared in his paper that Nina Balatka was by me, showing I think more sagacity than good nature. I ought not, however, to complain of him, as of all the critics of my work he has been the most observant, and generally the most eulogistic. Nina Balatka never rose sufficiently high in reputation to make its detection a matter of any importance. Once or twice I heard the story mentioned by readers who did not know me to be the author, and always with praise; but it had no real success. The same may be said of Linda Tressel. Blackwood, who of course knew the author, was willing to publish them, trusting that works by an experienced writer would make their way, even without the writer’s name, and he was willing to pay me for them, perhaps half what they would have fetched with my name. But he did not find the speculation answer, and declined a third attempt, though a third such tale was written for him.
【能的】【陀的】【得眼】I fancied that I knew that the opposition to an international copyright was by no means an American feeling, but was confined to the bosoms of a few interested Americans. All that I did and heard in reference to the subject on this further visit — and having a certain authority from the British Secretary of State with me I could hear and do something — altogether confirmed me in this view. I have no doubt that if I could poll American readers, or American senators — or even American representatives, if the polling could be unbiassed — or American booksellers, 13 that an assent to an international copyright would be the result. The state of things as it is is crushing to American authors, as the publishers will not pay them a liberal scale, knowing that they can supply their customers with modern English literature without paying for it. The English amount of production so much exceeds the American, that the rate at which the former can be published rules the market. it is equally injurious to American booksellers — except to two or three of the greatest houses. No small man can now acquire the exclusive right of printing and selling an English book. If such a one attempt it, the work is printed instantly by one of the leviathans — who alone are the gainers. The argument of course is, that the American readers are the gainers — that as they can get for nothing the use of certain property, they would be cutting their own throats were they to pass a law debarring themselves from the power of such appropriation. In this argument all idea of honesty is thrown to the winds. It is not that they do not approve of a system of copyright — as many great men have disapproved — for their own law of copyright is as stringent as is ours. A bold assertion is made that they like to appropriate the goods of other people; and that, as in this case, they can do so with impunity, they will continue to do so. But the argument, as far as I have been able to judge, comes not from the people, but from the bookselling leviathans, and from those politicians whom the leviathans are able to attach to their interests. The ordinary American purchaser is not much affected by slight variations in price. He is at any rate too high-hearted to be affected by the prospect of such variation. It is the man who wants to make money, not he who fears that he may be called upon to spend it, who controls such matters as this in the United States. It is the large speculator who becomes powerful in the lobbies of the House, and understands how wise it may be to incur a great expenditure either in the creation of a great business, or in protecting that which he has created from competition. Nothing was done in 1868 — and nothing has been done since (up to 1876). A Royal Commission on the law of copyright is now about to sit in this country, of which I have consented to be a member; and the question must then be handled, though nothing done by a Royal Commission here can effect American legislators. But I do believe that if the measure be consistently and judiciously urged, the enemies to it in the States will gradually be overcome. Some years since we had some quasi private meetings, under the presidency of Lord Stanhope, in Mr. John Murray’s dining-room, on the subject of international copyright. At one of these I discussed this matter of American international copyright with Charles Dickens, who strongly declared his conviction that nothing would induce an American to give up the power he possesses of pirating British literature. But he was a man who, seeing clearly what was before him, would not realise the possibility of shifting views. Because in this matter the American decision had been, according to his thinking, dishonest, therefore no other than dishonest decision was to be expected from Americans. Against that idea I protested, and now protest. American dishonesty is rampant; but it is rampant only among a few. It is the great misfortune of the community that those few have been able to dominate so large a portion of the population among which all men can vote, but so few can understand for what they are voting.October 9th, 1867.【打下】【魅惑】【去旋】【的一】Thinking of all this, as a novelist surely must do — as I certainly have done through my whole career — it becomes to him a matter of deep conscience how he shall handle those characters by whose words and doings he hopes to interest his readers. It will very frequently be the case that he will be tempted to sacrifice something for effect, to say a word or two here, or to draw a picture there, for which he feels that he has the power, and which when spoken or drawn would be alluring. The regions of absolute vice are foul and odious. The savour of them, till custom has hardened the palate and the nose, is disgusting. In these he will hardly tread. But there are outskirts on these regions, on which sweet-smelling flowers seem to grow; and grass to be green. It is in these border-lands that the danger lies. The novelist may not be dull. If he commit that fault he can do neither harm nor good. He must please, and the flowers and the grass in these neutral territories sometimes seem to give him so easy an opportunity of pleasing!【规模】【恐所】【悟空】Literary criticism in the present day has become a profession — but it has ceased to be an art. Its object is no longer that of proving that certain literary work is good and other literary work is bad, in accordance with rules which the critic is able to define. English criticism at present rarely even pretends to go so far as this. It attempts, in the first place, to tell the public whether a book be or be not worth public attention; and, in the second place, so to describe the purport of the work as to enable those who have not time or inclination for reading it to feel that by a short cut they can become acquainted with its contents. Both these objects, if fairly well carried out, are salutary. Though the critic may not be a profound judge himself; though not unfrequently he be a young man making his first literary attempts, with tastes and judgment still unfixed, yet he probably has a conscience in the matter, and would not have been selected for that work had he not shown some aptitude for it. Though he may be not the best possible guide to the undiscerning, he will be better than no guide at all. Real substantial criticism must, from its nature, be costly, and that which the public wants should at any rate be cheap. Advice is given to many thousands, which, though it may not be the best advice possible, is better than no advice at all. Then that description of the work criticised, that compressing of the much into very little — which is the work of many modern critics or reviewers — does enable many to know something of what is being said, who without it would know nothing.This work was finished while I was at Washington in the spring of 1868, and on the day after I finished it, I commenced The Vicar of Bullhampton, a novel which I wrote for Messrs. Bradbury & Evans. This I completed in November, 1868, and at once began Sir Harry Hotspur of Humblethwaite, a story which I was still writing at the close of the year. I look upon these two years, 1867 and 1868, of which I have given a somewhat confused account in this and the two preceding chapters, as the busiest in my life. I had indeed left the Post Office, but though I had left it I had been employed by it during a considerable portion of the time. I had established the St. Paul’s Magazine, in reference to which I had read an enormous amount of manuscript, and for which, independently of my novels, I had written articles almost monthly. I had stood for Beverley and had made many speeches. I had also written five novels, and had hunted three times a week during each of the winters. And how happy I was with it all! I had suffered at Beverley, but I had suffered as a part of the work which I was desirous of doing, and I had gained my experience. I had suffered at Washington with that wretched American Postmaster, and with the mosquitoes, not having been able to escape from that capital till July; but all that had added to the activity of my life. I had often groaned over those manuscripts; but I had read them, considering it — perhaps foolishly — to be a part of my duty as editor. And though in the quick production of my novels I had always ringing in my ears that terrible condemnation and scorn produced by the great man in Paternoster Row, I was nevertheless proud of having done so much. I always had a pen in my hand. Whether crossing the seas, or fighting with American officials, or tramping about the streets of Beverley, I could do a little, and generally more than a little. I had long since convinced myself that in such work as mine the great secret consisted in acknowledging myself to be bound to rules of labour similar to those which an artisan or a mechanic is forced to obey. A shoemaker when he has finished one pair of shoes does not sit down and contemplate his work in idle satisfaction. “There is my pair of shoes finished at last! What a pair of shoes it is!” The shoemaker who so indulged himself would be without wages half his time. It is the same with a professional writer of books. An author may of course want time to study a new subject. He will at any rate assure himself that there is some such good reason why he should pause. He does pause, and will be idle for a month or two while he tells himself how beautiful is that last pair of shoes which he has finished! Having thought much of all this, and having made up my mind that I could be really happy only when I was at work, I had now quite accustomed myself to begin a second pair as soon as the first was out of my hands.【炙亮】【方才】【一切】【但是】I have sometimes regretted the deed, so great was my delight in writing about Mrs. Proudie, so thorough was my knowledge of all the shades of her character. It was not only that she was a tyrant, a bully, a would-be priestess, a very vulgar woman, and one who would send headlong to the nethermost pit all who disagreed with her; but that at the same time she was conscientious, by no means a hypocrite, really believing in the brimstone which she threatened, and anxious to save the souls around her from its horrors. And as her tyranny increased so did the bitterness of the moments of her repentance increase, in that she knew herself to be a tyrant — till that bitterness killed her. Since her time others have grown up equally dear to me — Lady Glencora and her husband, for instance; but I have never dissevered myself from Mrs. Proudie, and still live much in company with her ghost.
【失神】【中的】【被两】Tales of All Countries--1st Series, 1861 \ 1830 0 0Chapter 2 My Mother【奇的】【光和】【瞳虫】【说到】On the 15th of September, 1841, I landed in Dublin, without an acquaintance in the country, and with only two or three letters of introduction from a brother clerk in the Post Office. I had learned to think that Ireland was a land flowing with fun and whisky, in which irregularity was the rule of life, and where broken heads were looked upon as honourable badges. I was to live at a place called Banagher, on the Shannon, which I had heard of because of its having once been conquered, though it had heretofore conquered everything, including the devil. And from Banagher my inspecting tours were to be made, chiefly into Connaught, but also over a strip of country eastwards, which would enable me occasionally to run up to Dublin. I went to a hotel which was very dirty, and after dinner I ordered some whisky punch. There was an excitement in this, but when the punch was gone I was very dull. It seemed so strange to be in a country in which there was not a single individual whom I had ever spoken to or ever seen. And it was to be my destiny to go down into Connaught and adjust accounts — the destiny of me who had never learned the multiplication table, or done a sum in long division!